Ethnicity of babies uplifted by CYFs 2011-2016

Kendra Cox made this Official Information request to Ministry of Social Development

The request was partially successful.

From: Kendra Cox

Dear Ministry of Social Development,

What is the ethnic breakdown of infants (under twelve months) uplifted by Child Youth and Family over the last five years (January 2011 - January 2016)?

Kendra Cox

Link to this

From: OIA_Requests (MSD)
Ministry of Social Development

Tēnā koe Ms Kendra Cox

Thank you for your email received 29 September 2016, under the Official Information Act 1982. Your request has been forwarded to the appropriate officials at National office to respond. You may expect a response to be sent to you as soon as possible.
 
Nā mātou noa, nā

Official and Parliamentary Information team   |  Ministerial and Executive Services
Ministry of Social Development

Our Purpose:
We help New Zealanders to help themselves to be safe, strong and independent
Ko ta mātou he whakamana tangata kia tū haumaru, kia tū kaha, kia tū motuhake

show quoted sections

Link to this

From: OIA_Requests (MSD)
Ministry of Social Development

Dear Ms Cox

On 29 September 2016 you contacted the Ministry requesting, under the
Official Information Act 1982, the following information:

·         What is the ethnic breakdown of infants (under twelve months)
uplifted by Child Youth and Family over the last five years (January 2011
- January 2016)?

 

The Ministry has decided to grant your request. However, it will take some
time to prepare the information for release. The information will be sent
to you by 2 November 2016.

You asked for the information to be released to you by calendar year.
However, the Ministry cannot release the information in that form as this
is not standard reporting for the Ministry. The Ministry has therefore
decided to release the information to you by financial year (year ending
June 2011 to year ending June 2016).

Please note that in certain circumstances low numbers may potentially lead
to individuals being identified. Due to these privacy concerns some
numbers will be suppressed. Secondary suppression rules will also be
applied when required. Suppression is in accordance with section 9(2)(a)
of the Official Information Act in order to protect the privacy of natural
persons. The need to protect the privacy of these individuals outweighs
any public interest in this information.

 

If you wish to discuss this decision with us, please feel free to contact
[1][MSD request email]

 

You have the right to seek an investigation and review by the Ombudsman of
this decision. Information about how to make a complaint is available at
[2]www.ombudsman.parliament.nz  or 0800 802 602.

 

Yours sincerely

Official and Parliamentary Information team   |  Ministerial and
Executive Services

Ministry of Social Development

 

Our Purpose:
We help New Zealanders to help themselves to be safe, strong and
independent
Ko ta mātou he whakamana tangata kia tū haumaru, kia tū kaha, kia tū
motuhake

 

 

 

------------------------------- This email and any attachments may contain
information that is confidential and subject to legal privilege. If you
are not the intended recipient, any use, dissemination, distribution or
duplication of this email and attachments is prohibited. If you have
received this email in error please notify the author immediately and
erase all copies of the email and attachments. The Ministry of Social
Development accepts no responsibility for changes made to this message or
attachments after transmission from the Ministry.
-------------------------------

References

Visible links
1. mailto:[MSD request email]
2. http://www.ombudsman.parliament.nz/

Link to this

From: OIA_Requests (MSD)
Ministry of Social Development


Attachment 20161028 OIA Response COX.PDF.pdf
465K Download View as HTML


Tçnâ koe Ms Kendra Cox

 

Please find attached the Ministry’s response to your Official Information
Act request

 

Nâ mâtou noa, nâ

 

Official and Parliamentary Information team   |  Ministerial and
Executive Services

Ministry of Social Development

 

Our Purpose:
We help New Zealanders to help themselves to be safe, strong and
independent
Ko ta mâtou he whakamana tangata kia tû haumaru, kia tû kaha, kia tû
motuhake

 

------------------------------- This email and any attachments may contain
information that is confidential and subject to legal privilege. If you
are not the intended recipient, any use, dissemination, distribution or
duplication of this email and attachments is prohibited. If you have
received this email in error please notify the author immediately and
erase all copies of the email and attachments. The Ministry of Social
Development accepts no responsibility for changes made to this message or
attachments after transmission from the Ministry.
-------------------------------

Link to this

Things to do with this request

Anyone:
Ministry of Social Development only: