This is an HTML version of an attachment to the Official Information request 'Expenditure and Documentation Related to Māori Deity-Based Shelving Trial at Te Awe Library'.

Email sent to library staff 28/8/2024 and accompanying internal information page: 
 
Kia ora koutou, 
Over the past few months we have been developing a classification scheme that we 
could use for organising our kohikohinga Māori (Māori collections). We have 
installed a pilot collection in Te Awe on the mezzanine (i.e. we’ve converted the Te 
Awe adult Māori collection to this new classification). We plan to see how this goes 
over the next few months and see if it works well for library users. 
 
This means you may see items coming through returns in your branches with 
different call numbers on the spines from what you would expect: we are not using 
Dewey for this collection and we are using letters rather than numerals (to make the 
distinction clear). There’s a page on Vera which will tell you more about it including 
what the spine labels will look like: Māori Classification System | Vera (wcc.govt.nz). 
 
If you would like to know more about how the classification scheme is organised, or 
anything else about the project then please let know, and of course do visit the 
collection if you are interested! 
 
 
Māori Classification System 
Kia ora koutou, 
This page contains the information you will need to navigate the WCL Māori 
Classification System which is currently being piloted at Te Awe Library. 
This classification system has been developed by WCL staff and is custom designed 
for WCL Kohikohinga Māori. We are trialling this at Te Awe while we fine-tune and 
get feedback from the community. 
It is based on 12 Atua and their associated areas of knowledge, with 13 Atua classes in 
total (including a combined class for Ranginui & Papatūānuku). Resources we used 
in developing the structure include: 

•  He Pātaka Kupu (the Māori language dictionary) 
•  Ngā Upoko Tukutuku (the Māori subject heading thesaurus) 
•  The Ngā Upoko Tukutuku top terms is a good starting point for 
exploring the thesaurus. 
Māori Classification Documentation 
The following resources should help you navigate and understand the classification 
system: 
•  A conceptual diagram of the Atua structure – this is a bird’s eye view of the 
structure – (PowerPoint) 
•  The Māori classification poster.pdf – (PDF) 
•  The full list of classification codes as of August 2024 – (Word document) 
•  A map of New Zealand highlighting the regions in MHE (Papatūānuku – 
Tāngata Whenua – Rohe, iwi, hapū) – (Jpeg) 
Spine Labels 
The spine labels consist of two codes, separated by a / (slash). 
•  The first code is the classification (as listed in the Word document above) 
•  The second code is what is known as the Cutter, which is used to sort by 
author/title/subject, as you would find on our regular Dewey spine labels. 
So, for example: 
•  NHA / MOR 
•  NHA is the code for Matareo (= language learning) 
•  MOR is the code generated from the author’s name, Scotty Morrison 
•  MHEI / TUH [SMI] 
•  MHEI is the code for books about Tāngata Whenua in the Waikato/Bay 
of Plenty region 
•  TUH is the code for Tūhoe as a subject 
•  [SMI] is the code generated from the (fictional) author’s name, Smith. 
The collection is shelved in alphabetical order first by classification, and then within 
each classification by Cutter – just like Dewey except without the numerals. 
If you have any questions or you are interested in finding out more about this system 
(or other Indigenous classification systems in general) then please email